• VERS

    Vasko Popa verse Bartha György fordításában

    Vasko Popa: Szabadon repülni Alapok nélküli kastélyodbólEngedj minket szárnyra kelni Koponyám boltozata alattCsillaggá izzítottalak titeketNem bánom repüljetek Minden szálltunk után visszatérünkEngedj miket lezuhanni Erre vártam madaraimNyírjátok meg szárnyatokatHogy szabadon röppenjetek Vasko Popa: Slobodan let Pusti nas da odletimoiz tvog dvora bez…

  • Állandó rovatok,  Félreolvasások

    Debreczeny György: félreolvasások 70.

    ételbevágóan fontos kérdés* egy teljesen új kerékpárutatmég az átadás előtt fel kellett újtania rossz palota miatt(állapota)* a vétkezés napján kézbesítendő(érkezés)* leleplezték a díszpolgár szobrát(lefejezték)* ételhosszig tartó tanulás* közeledőedények(közlekedő)* naponta százezerszer robban a szíve(dobban)* csordafegyver* koronavírus fertőzés eseténnem kell rögtön koronavírusra gyanakodni*…