SzövetIrodalom

A Szövet irodalmi, művészeti és közéleti magazin  legfontosabb célja, hogy teret és lehetőséget adjon íróknak, költőknek, alkotóknak: kezdőknek és ismerteknek, kívülállóknak és fő ízlésformálóknak, fiataloknak és időseknek

Kezdőlap » Vlasta Mladenović: [Opet oluja…], [Ismét a vihar…] (Bartha György fordítása)

Vlasta Mladenović: [Opet oluja…], [Ismét a vihar…] (Bartha György fordítása)

1 min read
Ismét a vihar / riasztja fel a rigót, / dala hallatszik.

Opet oluja
kidiše na slavuja,
čuje se pesma.


Ismét a vihar
riasztja fel a rigót,
dala hallatszik.

Bartha György

Bartha György Vlasta Mladenovć-fordítása legutóbb a Szöveten:

Vélemény, hozzászólás?

Az e-mail címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöltük