Farkas Arnold Levente: A másik
Farkas Arnold Levente
A másik
Azért olvastam kínai
filozófusokat, hogy könnyebben
hordozza terhét a folyó.
A másik dalai láma dalai
nélkül hiábavalóság
az örökkévalóság, de
ez csak egy európai
mondat, hitelességét tekintve
kételkedem. Kezemben van
a toll. Nem írok vele.
Apró léptekkel közelít meg.
Tétova árnyék. Padláson
hever. Íze a számban. Giccs.
Kinyitom, mert kívánság
hajt. Napló. Másé. Úgy
lapozom fel, mint idegen
test érint másik testet
a ködben. Pócsmegyer,
kétezerhuszonnégy július egy,
hétfő. Folyton aludnék.
Mindenen ott ül a látszat,
az álarc. Maszkot hord
az igazság, álmos szemmel
idéz meg múltat, messze
jövendőt. Kecskék őrzik
a farkast. Hexameterbe
merült az alázat, névtelen
álom.
Boldognak láttalak. Persze
úgy tettem, mintha
nem láttalak volna,
te pedig talán úgy tettél,
mintha nem láttad
volna, hogy nem látlak.
A másik dalai láma
dalai megfényesítik
az éjszakát.
Bűn lett volna a meg se
születni. A tétova árnyak
megközelítik a szent lehetőség
templomi csöndjét.
Harminchárom ezüstpénz
koppan a lélek utáni éjszaka
télhidegében. Szűz volt.
Csókkal elárult. Pócsmegyer,
kétezerhuszonnégy július kettő,
kedd. Persze idézőjelbe tehetném,
gondolat és gond, értelem
által nyerheti el majd
azt a jelentést. Fáj a fejem,
mert túl sokat ittam.
Távolodom már, messze kerül
tőlem tükör és kép, arcom is
álarc.
Célul tűztem ki
a halhatatlanságot.
A temetésemen
a másik dalai láma
dalai szóltak. Nagyon
halkan. Nem akarták
zavarni az elmúlást.
A feltámadás reménytelensége
az ismétlés unalmával
rokonítható.
Cetlire írom a tél
neveit, mert újra tavasz
van. Pénzt ad a holdnak
a hajnal. Harminc érme
csilingel. Szó csak a csönd is
a nyelvben. Szótlan
a nyelvtani törvény.
Pócsmegyer, kétezerhuszonnégy
július három, szerda.
Nem népemnek nincs irgalma.
A puszta akollá mégse lehet.
Kell még sok víz és lélek.
A tűzből tiszta galamb
száll távoli égbe, de
nincs neki szárnya.
Délről a másik
dalai láma dalai
szólnak. Megbocsátás
című versem mindössze
két mondatból áll.
Az orosz elnök nagyapja
megerőszakolta
a magyar miniszterelnök
nagyanyját. A magyar
miniszterelnök az orosz
elnökkel barátkozik.
Farkas Arnold Levente verse legutóbb a Szöveten: