Farkas Arnold Levente: az írástudó vét
ső cetli, pócsmegyer, húsz / július huszonkilenc, szerda
Fodor Ákos három haikuja orosz fordításban (Fordította: Palkó Viktória; A szöveget gondozta: Draginja Ramadanski)
Mezítláb jártam. / Я шёл босиком.
Magyari Barna: Rímkuvasz
ötvenkét éves rímkuvasz kinézel rajtam s megugatsz
A. Gergely András: Bájtalan hölgyek az eladatlan petrezselyemmel
Új kor, vagy legalább is korszak-időszak-évszak köszöntött be a történettudomány mostanság mind gyakrabban alkalmazott fogalmával, az egodokumentum jelenségével. Amit korábban naplónak, feljegyzésnek, emlékezetre méltó írásos nyilvántartásnak, „bejegyzésnek”, idővel majd „adatrögzítésnek” tituláltak, azt most korunk történészei az egodokumentumok körébe sorolva adják közre,…
Csikai Gábor: Kezdődjön a félidő!
sötét házból fehér fény, / nem hinném, csak remélném,