Népszerű kategóriák

Esszé

Esszé

58 articles
Galéria

Galéria

361 articles
Könyvajánló

Könyvajánló

128 articles
Közlemények

Közlemények

109 articles
Kritika

Kritika

50 articles

Szövegtér

Vasarely 120, Budapest (Zámbó Illés képriportja)

A pécsi Vasarely Múzeumban 2026. április 9-én megnyílt új állandó, Victor Vasarely életművét bemutató tárlat képei után a budapesti Szépművészeti Múzeum május 15-e óta látható,…

David Szalay: Test

David Szalay: Test. Fordította: Barabás András. Libri Könyvkiadó, Budapest, 2026, 406 oldal, 5999 Ft. Számomra nem is annyira Camus, miként a fedőlapon megjelenő alcím (?)…

Ványai Fehér József: A szószita rázogatva van (Debreczeny György: szitált szavak)

Ványai Fehér József A szószita rázogatva van Debreczeny György szitált szavak című verskötetéről Szitált szavak címmel a Tiszatáj Alapítvány kiadásában, a Tiszatáj Könyvek sorozatban jelent…

Bartha György: [hozzám igyekszel…]

Bartha György [hozzám igyekszel...] hozzám igyekszel hozod telefonod hirdetéseket mutatsz mellettem ágyam szélén ülsz látom és olyan valószínűtlen hogy már nem vagy valójában velem Bartha…

Kalász István: Az életért

Az életértKalász István A felhőkért.A kisfiúért, aki valaha voltam.Öltözők illatáért.Anyámért, kivel Székesfehérvárra vonattal mentem.A sétáért Veled.Borchert öröksége miatt.A sirályok rikoltásáért,a havas decemberi égboltért,álmatlan éjszakákért. Kalász…

Erdei Péter: tulipán 2.

Erdei Péter tulipán 2. Erdei Péter legutóbb a Szöveten: https://www.szovetirodalom.com/2026/06/06/erdei-peter-tuzo-nap-2-haiga/

Csák Gyöngyi: Az éjszaka

Csák Gyöngyi Az éjszaka Elillan, hajnalba torkollik maga-magát falja az idő győztes napsugarak akárha polipok fényes karjai őrzik-e, vagy megfojtják az ember álmait? Csák Gyöngyi…

Kovács Jolánka: Mari, alkonyatkor

Kovács Jolánka MARI, ALKONYATKOR a hatalmas haragosszürke égbolt kólintotta fejbeaznap a napot így lett kierőszakolt naplementea mézsárgán fénylő korong alázatosan adta megmagát egyre lejjebb ereszkedett…

Fellinger Károly: Szuperillúzió

Fellinger Károly SZUPERILLÚZIÓ Stanislawa Leszczinska emlékére Márpedig nincsenek véletlenek, nincs előre megírva semmi, egyszerre vagyunk két helyen, azáltal, hogy minden mindennel összefügg, aztán a búcsú…

Henning Ziebritzki versei -Ircsik Vilmos fordításai

HENNING ZIEBRITZKI VERSEI Ircsik Vilmos fordításai Harmad magamEgo selbdritt Tejüveg mintakép, magadra ismersz?A homályos, híg tört fehérenszóképre szó torlódik, egy verserőltetett egyenlegében,mely némi nyereséget is…

Íratkozz fel a hírlevelünkre