VERS

J. W. Goethe Vándor éji dala című költeménye Héjas Anna fordításában

A hegycsúcsokon már csupán
Néma csend.
A fák ágait is csak egy lehelet
Meg sem érzed tán,
Suhintja meg.
A madaraknak szavuk sincs az erdő mélyén.
Várj még, míg szemedre is
Leszáll a csendes éj!

Leave a Reply

Az e-mail címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöltük

Ez az oldal az Akismet szolgáltatást használja a spam csökkentésére. Ismerje meg a hozzászólás adatainak feldolgozását .