Kővágó Jácint: Színjáték mindhalálig (Zsilli Teri emlékére)
Zilli Teréz (1959–2021) Amikor valami csak kicsit fáj,amikor a test még segítségértnem kiált.Addig szép az élet,kapsz tőle száz csodát.Szerelmet, családot, mókát, kacagást!Bánat, rosszkedv,mélabú… tűnjetek!!!Az életigenlő testben nincs helyetek!Ma már nem hallani szavát,Ma már nem látni az arcát…Érezni élő emlékétPár napja csak,hogy…
Aranyi László: Kísértetjárás
Tóth Olivér: Magaménak kérem
Felemelt tenyerekkel rabolt az IstenHázamnak ajtaja ablaka küszöbe nincsenNincs kéregetésem nincs maradásom a számadás nem érvemEgyetlen szöget kérek tőle legyen zápszívemnek palástjaNyelvekkel szavakkal fent pajzsomra arcát veretem ha bánjaLegyen az elődöm az utódom öngyilkos fegyveremMa reggelre elveszítelek Kötélen csüngött Júdás árulás…
Ternyila Pál: Az ezerarcú ember
Voltam már tanár és egyben szerető.Festő, ki mázgál. Fényképész. Mérnök úr.Precízen kaptam el a pillanatot.Okítottak és okultam, ha kellett. Mára már pap vagyok. Prédikátorae népnek. S egyben hallgatóság is, hakell. Bölcseleteimmel adom át atudást. Annak, ki képes befogadni. Hogy mivé válok…
Kalász István: Európa közepén és megint
Itt veszem nyakamba a világotmaradok európa közepén ittalszom-iszom-eszem-beszélekveszem fel ingemre lelkemet veszemki szabadságomat fizetésemet itt fenembölcsességfogamat magamba mélyedveöntözök kúszónövényt hogy bírjon hideget ésitt érzem mármegintismét hogy innen halottakkalúszom majd a folyón lefele.
Nagy Csaba: Hányszor…
Hányszor próbáltamelkerülni,ki néma hazugságaitfülembe súgva kábított.Volt idő, mikor elhittemminden szavát,érdemjegyként: csak mélyebbre taszigált.Elnémítva,szennyébe fuldokolnihagyott.Mint süketnéma, bolyongok.Álmom és vágyamvisz tovább.Nem marcangol,nem is szipolyoz.S hiába e zajongó tömeg,egyedül vagyok.
A Vándor éji dala műfordítás-pályázat eredményhirdetése
A Vándor éji dala műfordítás-pályázatot koordináló Szövet irodalmi, kulturális és közéleti portál több alkalommal tett közzé értesítést és közleményt a 79 szerző által beküldött 102 pályamunka elbírálásának folyamatáról. A pályázati kiírás Johann Wolfgang Goethe Vándor éji dala című költeményének magyar nyelvre…
Kocsis Lenke: Az elégedetten elszenderülő vándor (A Vándor éji dala műfordítás-pályázatról)
A 2020 őszén kiírt Vándor éji dala műfordítás-pályázat utolsó fejezetéhez érkeztünk. Az eredetei elképzelések szerint az eredményhirdetésnek még az előző év végén, legkésőbb az új esztendő elején meg kellett volna történnie. A csúszás hátterének kellemetlen részéről most nem is ejtenék szót,…
Debreczeny György: félreolvasások 31.
szerencsemosdatás* önmegelőzési tevékenység* cégesrégen* szúnyogárvák* lakások letölthetők* hol lehet elolvasni az ön érverését?* mindig kézzel mossunk kezet* cselekedjen legjobb tudatlansága szerint* szeptikus mosoly* elfogadóparancs* pánik tört kia pánikpótló buszon* minek köszönhetemhogy köszönöm szépen?